WINERIES|酒庄

Representative winery selected from different region.在不同产区精选的最伟大的代表作酒庄。

Giuseppe Quintarelli 朱赛佩·昆塔莱利

Giseppe-Quintarelli-porta-italia.jpg


不在大名鼎鼎的产区

所用葡萄品种都是不为人知且天生糖分不足的Corvina、 Rondinella、Molinara

加上一张主厨手写的酒标

组成了一家意大利各个顶级餐厅和酒商酒单中不可或缺的酒庄


虽然贵为拍卖会上的常客

却没有人会说他的价格是因为商业炒作

说到这,想必熟悉意大利葡萄酒的朋友

一定已经猜到主人公就是

 — Giuseppe Quintarelli


Not in a famous appellation

 

The grapes used are unknown and naturally sugar-deficient:Corvina, Rondinella and Molinara

 

Add a handwritten wine label from the chef

 

It forms an integral part of the wine list of Italy's top restaurants and wine merchants

 

Although a regular at the auction

 

But no one would say his price was due to commercial hype

 

Speaking of this,you must be familiar with Italian wine

 

Must have guessed that the hero is

 

- Giuseppe Quintarelli.


image_2200656_full.jpeg


朱塞佩·昆塔莱利(Giuseppe Quintarelli)先生生于1927年

其父亲在1924年建立了昆塔莱利酒庄

昆塔莱利先生就在这个庄园里长大

朋友们亲切地称他为“Bepi”。


酒庄位于威尼托(Veneto)产区的内格拉尔村(Negrar)

一直秉承着坚持传统、用心酿造出世界上最棒的葡萄酒的信念

号称是“the Master of the Veneto”(威尼托顶级葡萄酒酿造大师)。


即使在Valpolicella以外的产区

很多新一代的酿酒师都会把Giuseppe当做自己努力的目标

这点在比较冷门的产区尤其明显

“Giuseppe用一个人的努力影响了整个产区的世界地位”


Mr. Giuseppe Quintarelli was born in 1927


His father founded quintarelli in 1924


Mr. Quintarelli grew up on this estate


Friends affectionately called him "Bepi."


The village of Negrar in the Veneto region


Has been adhering to the tradition, carefully brewing the world's best wine belief


It claims to be the Master of the Veneto.


Even outside of Valpolicella


Many of the new generation of winemakers use Giuseppe as their goal


This is especially true in less popular regions


"Giuseppe influence the world status of the whole appellation by himself."


giuseppe_quintarelli_website87.jpg



酒庄的酒窖采用现代设计风格

展现了家族的历史

准确的表达出了酒庄的真谛:传承与创新

The cellar is designed in a modern style

 

It shows the family history

 

Accurate expression of the true meaning of the chateau: heritage and innovation


IMG_1352-e1474258841342.jpg


穿过上图的走廊

就是新建的酒窖

主要用来存放不锈钢桶和已经装瓶的酒


Walk through the hallway above

It's a new wine cellar

Mainly used to store stainless steel barrels and bottles of wine


IMG_1361-e1474259064808.jpg

走廊尾端的另一边则是为了纪念创始人所设计的照片墙

也是酒庄成长的缩影

At the other end of the corridor is a wall of photos designed to commemorate the founder

It is also the epitome of the growth of winery

IMG_1349-e1474258757395.jpg


有一个共性是Giuseppe家族中每一个人都有的

*工匠精神*

Giuseppe与其妻子直到离世都没有离开过酒庄

而年轻的Francesco也一直不断把酒庄的故事

不厌其烦的介绍给每一个来的朋友


一张张手写的酒标,再亲手贴上去

就像是一个庄严的仪式

全家老小齐动手

为的就是把Giuseppe的精神传递下去



One common feature is Shared by everyone in the Giuseppe family

* craftsman spirit *

Giuseppe and his wife never left the winery until their death

And young Francesco kept introducing the story of the winery to everyone who came

A handwritten wine label, and then hand-pasted on

It was like a solemn ceremony

The whole family went to work

This is to pass on the spirit of Giuseppe